ADD week 5

This commit is contained in:
2025-03-31 16:33:42 +02:00
parent 86f265f22d
commit bf645048e6
4927 changed files with 544053 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
<item quantity="one">ការជូនដំណឹងថ្មី %d</item>
<item quantity="other">ការជូនដំណឹងថ្មី %d</item>
</plurals>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,100 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">​ទៅទំព័រដើម</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">រំកិលឡើងលើ</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">ជម្រើសច្រើនទៀត</string>
<string name="abc_action_mode_done">រួចរាល់</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">មើលទាំងអស់</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">ជ្រើសរើស​កម្មវិធី​​</string>
<string name="abc_capital_off">បិទ</string>
<string name="abc_capital_on">បើក</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">លុប</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">space</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
<string name="abc_search_hint">ស្វែងរក…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">សម្អាត​សំណួរ</string>
<string name="abc_searchview_description_query">ស្វែងរកសំណួរ​</string>
<string name="abc_searchview_description_search">ស្វែងរក</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">ដាក់បញ្ជូន​សំណួរ</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">ស្វែងរក​តាម​សំឡេង</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">ចែករំលែក​ជា​មួយ</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">ចែក​រំលែក​ជា​មួយ %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">បង្រួម</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">បង្រួមសន្លឹក​ខាងក្រោម</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">ពង្រីកសន្លឹក​ខាងក្រោម</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">ពង្រីក​ពាក់កណ្ដាល</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">បានប៉ះដង​អូស​ពីរដង</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ដង​អូស</string>
<string name="character_counter_content_description">តួ​អក្សរ​បាន​បញ្ចូល​ %1$d នៃ %2$d</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">ដែនកំណត់តួអក្សរបានលើស %1$d នៃ %2$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">សម្អាតអក្សរ</string>
<string name="error_icon_content_description">បញ្ហា</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">បង្ហាញ​ម៉ឺនុយ​ធ្លាក់ចុះ</string>
<string name="icon_content_description">រូប​ប្រអប់បញ្ចូល</string>
<string name="item_view_role_description">ផ្ទាំង</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">ជ្រើសរើស AM ឬ PM</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ម៉ោង</string>
<string name="material_hour_selection">ជ្រើសរើសម៉ោង</string>
<string name="material_hour_suffix">ម៉ោង %1$s</string>
<string name="material_minute_selection">ជ្រើស​នាទី</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s នាទី</string>
<string name="material_timepicker_am">ព្រឹក</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">ប្តូរ​ទៅ​មុខងារ​នាឡិកា​សម្រាប់​ការ​បញ្ចូល​ម៉ោង។</string>
<string name="material_timepicker_hour">ម៉ោង</string>
<string name="material_timepicker_minute">នាទី​</string>
<string name="material_timepicker_pm">ល្ងាច</string>
<string name="material_timepicker_select_time">ជ្រើស​ម៉ោង</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">ប្តូរ​ទៅ​មុខងារ​បញ្ចូល​អក្សរ​សម្រាប់​ការ​បញ្ចូល​ម៉ោង។</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">ការជូនដំណឹងថ្មី</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">លុប %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">ការជូនដំណឹង​ថ្មីៗ​លើស %1$d ហើយ</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">ប្ដូរ​ទៅ​ខែបន្ទាប់</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">ប្ដូរ​ទៅ​ខែមុន</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">ការជ្រើសរើស​កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើម៖ %1$s ការជ្រើសរើស​កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់៖ %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">ការជ្រើសរើស​បច្ចុប្បន្ន៖ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">គ្មាន</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">បោះ​បង់</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">យល់ព្រម</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">ជ្រើសរើស​កាល​បរិច្ឆេទ</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">កាលបរិច្ឆេទដែលបាន​ជ្រើសរើស</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">ជួរឈរ​នៃ​ថ្ងៃ៖ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">ទម្រង់មិន​ត្រឹមត្រូវទេ។</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ឧទាហរណ៍៖ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">ប្រើ៖ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">ជួរ​មិនត្រឹមត្រូវទេ។</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">រុករក​ទៅកាន់​ឆ្នាំបច្ចុប្បន្ន %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">ប្ដូរទៅ​ឆ្នាំ %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">នៅក្រៅ​ចន្លោះ៖ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">ជ្រើស​រើស​ចន្លោះ</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់</string>
<string name="mtrl_picker_save">រក្សាទុក</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">កាលបរិច្ឆេទ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">កាល​បរិច្ឆេទ​បញ្ចប់</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">កាល​បរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr"></string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr"></string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr"></string>
<string name="mtrl_picker_today_description">ថ្ងៃនេះ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">ប្ដូរទៅ​របៀប​បញ្ចូល​ប្រតិទិន</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">ចុច ដើម្បីប្ដូរទៅទិដ្ឋភាពប្រតិទិន</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">ប្ដូរទៅ​របៀប​បញ្ចូល​អក្សរ</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">ចុច ដើម្បីប្ដូរទៅទិដ្ឋភាពឆ្នាំ</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">បោះបង់</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">យល់ព្រម</string>
<string name="password_toggle_content_description">បង្ហាញពាក្យសម្ងាត់</string>
<string name="search_menu_title">ស្វែងរក</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
</resources>