2025-03-31 16:33:42 +02:00

101 lines
7.7 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">Eiti į pagrindinį puslapį</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Naršyti aukštyn</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Daugiau parinkčių</string>
<string name="abc_action_mode_done">Atlikta</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Žr. viską</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Pasirinkite programą</string>
<string name="abc_capital_off">IŠJUNGTI</string>
<string name="abc_capital_on">ĮJUNGTI</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">„Alt“ +</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">„Ctrl“ +</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">„delete“</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">„enter“</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">„Function“ +</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">„Meta“ +</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">„Shift“ +</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">„space“</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">„Sym“ +</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">„Menu“ +</string>
<string name="abc_search_hint">Ieškoti…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Išvalyti užklausą</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Paieškos užklausa</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Ieškoti</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Pateikti užklausą</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Paieška balsu</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Bendrinti su</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Bendrinti naudojant programą „%s“</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Sutraukti</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">Sutraukti apatinį lapą</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">Išskleisti apatinį lapą</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Išskleisti iki pusės</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Vilkimo rankenėlė dukart paliesta</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Vilkimo rankenėlė</string>
<string name="character_counter_content_description">Įvesta simbolių: %1$d iš %2$d</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Viršytas simbolių skaičius: %1$d iš %2$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Išvalyti tekstą</string>
<string name="error_icon_content_description">Klaida</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Rodyti išskleidžiamąjį meniu</string>
<string name="icon_content_description">Dialogo lango piktograma</string>
<string name="item_view_role_description">Skirtukas</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Pasirinkite „iki pietų“ arba „po pietų“</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s val.</string>
<string name="material_hour_selection">Pasirinkite valandą</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s val.</string>
<string name="material_minute_selection">Pasirinkite minutes</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s min.</string>
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Laiko įvestį pateikti perjungus į laikrodžio režimą.</string>
<string name="material_timepicker_hour">Valanda</string>
<string name="material_timepicker_minute">Minutė</string>
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Pasirinkite laiką</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Laiko įvestį pateikti perjungus į teksto įvesties režimą.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Naujas pranešimas</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Pašalinti %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Naujų pranešimų: daugiau nei %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Pakeisti į kitą mėnesį</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Pakeisti į ankstesnį mėnesį</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Pradžios datos pasirinkimas: %1$s Pabaigos datos pasirinkimas: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Dabartinis pasirinkimas: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">nėra</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">Atšaukti</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">Gerai</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Pasirinkite datą</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Pasirinkta data</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Dienų stulpelis: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Pabaigos data %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Netinkamas formatas.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Pavyzdys: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Naudoti: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Netinkamas diapazonas.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Eiti į dabartinius metus %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Eiti į %1$d metus</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Nepatenka į diapazoną: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Pradžios data%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$spabaigos data</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s%2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Pasirinkite diapazoną</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Pradžios datapabaigos data</string>
<string name="mtrl_picker_save">Išsaugoti</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Pradžios data %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Pabaigos data</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Pradžios data</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">Šiandien %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Perjungti į kalendoriaus įvesties režimą</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Palieskite, kad perjungtumėte į Kalendoriaus rodinį</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Perjungti į teksto įvesties režimą</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Palieskite, kad perjungtumėte į metų rodinį</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Atšaukti</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Gerai</string>
<string name="password_toggle_content_description">Rodyti slaptažodį</string>
<string name="search_menu_title">Ieškoti</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
</resources>