2025-03-31 16:33:42 +02:00

101 lines
7.1 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">Naviger hjem</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Gå opp</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Flere alternativer</string>
<string name="abc_action_mode_done">Ferdig</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Se alle</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Velg en app</string>
<string name="abc_capital_off">AV</string>
<string name="abc_capital_on"></string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">slett</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Funksjon+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">mellomrom</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Meny+</string>
<string name="abc_search_hint">Søk</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Slett søket</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Søkeord</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Søk</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Utfør søket</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Talesøk</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Del med</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Del med %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Skjul</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">Skjul feltet nederst</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">Vis feltet nederst</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Vis halve feltet nederst</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Dobbelttrykket på håndtaket</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Håndtak</string>
<string name="character_counter_content_description">%1$d av %2$d tegn er skrevet inn</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Tegngrensen er overskredet %1$d av %2$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Fjern teksten</string>
<string name="error_icon_content_description">Feil</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Vis rullegardinmenyen</string>
<string name="icon_content_description">Dialogboksikon</string>
<string name="item_view_role_description">Fane</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Velg AM eller PM</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s timer</string>
<string name="material_hour_selection">Velg time</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s null-null</string>
<string name="material_minute_selection">Angi minutter</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutter</string>
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Bytt til klokkemodus for tidsinndata.</string>
<string name="material_timepicker_hour">Time</string>
<string name="material_timepicker_minute">Minutt</string>
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Velg tidspunkt</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Bytt til tekstinndatamodus for tidsinndata.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nytt varsel</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Fjern %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Flere enn %1$d nye varsler</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Endre til neste måned</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Endre til forrige måned</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Valg av startdato: %1$s valg av sluttdato: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Gjeldende valg: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ingen</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">Avbryt</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Velg dato</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Valgt dato</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Kolonne for dager: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Sluttdato %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ugyldig format.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Eksempel: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Bruk: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ugyldig område.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Gå til dette året %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Naviger til år %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Utenfor rekkevidde: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Startdato %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s sluttdato</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s%2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Velg periode</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Startdatosluttdato</string>
<string name="mtrl_picker_save">Lagre</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Startdato %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Dato</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Sluttdato</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Startdato</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">å</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">I dag %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Bytt til kalenderinndatamodus</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Trykk for å bytte til kalendervisningen</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Bytt til tekstinndatamodus</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Trykk for å bytte til årsvisningen</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Avbryt</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
<string name="password_toggle_content_description">Vis passordet</string>
<string name="search_menu_title">Søk</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
</resources>