2025-03-31 16:33:42 +02:00

101 lines
7.4 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">Navigeren naar startpositie</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Omhoog navigeren</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Meer opties</string>
<string name="abc_action_mode_done">Klaar</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Alles tonen</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Een app selecteren</string>
<string name="abc_capital_off">UIT</string>
<string name="abc_capital_on">AAN</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt +</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl +</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">Delete</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Functie +</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta +</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift +</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">spatie</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym +</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu +</string>
<string name="abc_search_hint">Zoeken…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Zoekopdracht wissen</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Zoekopdracht</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Zoeken</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Zoekopdracht verzenden</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Gesproken zoekopdracht</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Delen met</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Delen met %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Samenvouwen</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">Het blad onderaan samenvouwen</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">Het blad onderaan uitvouwen</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Half uitvouwen</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Dubbelgetikt op handgreep voor slepen</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Handgreep voor slepen</string>
<string name="character_counter_content_description">%1$d van %2$d tekens opgegeven</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Tekenlimiet heeft %1$d van %2$d overschreden</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Tekst wissen</string>
<string name="error_icon_content_description">Fout</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Dropdownmenu tonen</string>
<string name="icon_content_description">Icoon voor dialoogvenster</string>
<string name="item_view_role_description">Tabblad</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Selecteer a.m. of p.m.</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s uur</string>
<string name="material_hour_selection">Selecteer uur</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s uur</string>
<string name="material_minute_selection">Minuten selecteren</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s minuten</string>
<string name="material_timepicker_am">a.m.</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Schakel naar de klokmodus om de tijd in te voeren.</string>
<string name="material_timepicker_hour">Uur</string>
<string name="material_timepicker_minute">Minuut</string>
<string name="material_timepicker_pm">p.m.</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Tijd selecteren</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Schakel naar de tekstinvoermodus om de tijd in te voeren.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nieuwe melding</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s verwijderen</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Meer dan %1$d nieuwe meldingen</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Naar volgende maand gaan</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Naar vorige maand gaan</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Startdatumselectie: %1$s Einddatumselectie: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Huidige selectie: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">geen</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">Annuleren</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Selecteer een datum</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Geselecteerde datum</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Kolom met dagen: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Einddatum %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ongeldige indeling.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Voorbeeld: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Gebruik: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ongeldig bereik.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Naar het huidige jaar %1$d gaan</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Naar jaar %1$d navigeren</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Valt buiten bereik: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Startdatum - %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s einddatum</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Selecteer een periode</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Startdatum - einddatum</string>
<string name="mtrl_picker_save">Opslaan</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Startdatum %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Einddatum</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Startdatum</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">j</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">Vandaag %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Overschakelen naar agenda-invoermodus</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tik om over te schakelen naar de agendaweergave</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Overschakelen naar tekstinvoermodus</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tik om over te schakelen naar de jaarweergave</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Annuleren</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
<string name="password_toggle_content_description">Wachtwoord tonen</string>
<string name="search_menu_title">Zoeken</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
</resources>