2025-03-31 16:33:42 +02:00

101 lines
8.3 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">التوجه إلى المنزل</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">التنقل إلى أعلى</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">خيارات أكثر</string>
<string name="abc_action_mode_done">تم</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">عرض الكل</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">اختيار تطبيق</string>
<string name="abc_capital_off">إيقاف</string>
<string name="abc_capital_on">مفعّلة</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">حذف</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">فضاء</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">القائمة+</string>
<string name="abc_search_hint">بحث…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">محو طلب البحث</string>
<string name="abc_searchview_description_query">طلب بحث</string>
<string name="abc_searchview_description_search">البحث</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">إرسال طلب البحث</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">بحث صوتي</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">مشاركة مع</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">مشاركة مع %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">تصغير</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">تصغير البطاقة السفلية</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">توسيع البطاقة السفلية</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">توسيع البطاقة السفلية</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">تم النقر مرّتين على مقبض السحب.</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">مقبض السحب</string>
<string name="character_counter_content_description">تمّ إدخال %1$d حرف من إجمالي %2$d.</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">تجاوز عدد الأحرف المسموح به %1$d من %2$d.</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">محو النص</string>
<string name="error_icon_content_description">خطأ</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">عرض القائمة المنسدلة</string>
<string name="icon_content_description">رمز مربع الحوار</string>
<string name="item_view_role_description">علامة تبويب</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">يُرجى اختيار صباحًا أو مساءً.</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ساعة</string>
<string name="material_hour_selection">تحديد الساعة</string>
<string name="material_hour_suffix">الساعة %1$s</string>
<string name="material_minute_selection">تحديد الدقائق</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s دقيقة</string>
<string name="material_timepicker_am">صباحًا</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">يُرجى التبديل إلى وضع الساعة لإدخال الوقت.</string>
<string name="material_timepicker_hour">الساعة</string>
<string name="material_timepicker_minute">دقيقة</string>
<string name="material_timepicker_pm">مساءً</string>
<string name="material_timepicker_select_time">اختيار الوقت</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">يُرجى التبديل إلى وضع إدخال النص لإدخال الوقت.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">إشعار جديد</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">إزالة %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">يبلغ عدد الإشعارات الجديدة أكثر من %1$d.</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">التغيير إلى الشهر التالي</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">التغيير إلى الشهر السابق</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">اختيار تاريخ البدء: %1$s اختيار تاريخ الانتهاء: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">الاختيار الحالي: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">بلا</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">إلغاء</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">حسنًا</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">يُرجى اختيار تاريخ.</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">التاريخ المحدَّد</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">عمود الأيام: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">تاريخ الانتهاء: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">التنسيق غير صالح</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">مثال: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">استخدام: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">النطاق غير صالح</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">الانتقال إلى السنة الحالية %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">التنقل إلى العام %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">خارج النطاق: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">تاريخ البدء %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s تاريخ الانتهاء</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">يُرجى اختيار نطاق زمني.</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">تاريخ البدء - تاريخ الانتهاء</string>
<string name="mtrl_picker_save">حفظ</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">تاريخ البدء: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">التاريخ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">تاريخ الانتهاء</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">تاريخ البدء</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">ي</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ش</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">س</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">اليوم %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">التبديل إلى وضع \"الإدخال في التقويم\"</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">يمكنك النقر للتبديل إلى عرض \"تقويم Google\".</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">التبديل إلى وضع \"إدخال النص\"</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">يمكنك النقر للتبديل إلى عرض السنة.</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">إلغاء</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">حسنًا</string>
<string name="password_toggle_content_description">عرض كلمة المرور</string>
<string name="search_menu_title">البحث</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
</resources>